Истинно арийский попаданец. Книга 5[СИ] - Гера Греев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сможешь хорошо замаскировать вход и обустроить наружку?
Лу беззвучно рассмеялся — Как только твои неуклюжие броненосцы заползут во внутрь, мы исчезнем для всего окружающего мира.
…..
Когда Фрэнк, во главе боевого охранения прополз "зигзаг", в котором, по обе стороны коридора, уже были расковыряны две ниши и установлен пулемет, пещера, тускло освещенная светодиодным маячком, уже успела принять обжитой вид.
Посмотрев на капитана и лорда рейнджеров, которые склонились над *кроками* местности, он прошел вглубь и сел около лежащей на развернутой скатке чувствующей.
Ну как ты, девочка моя!?
Светлая измученно улыбнулась и привычно пошутила — Милорд, если учесть, что я немного старше вас, то я уже весьма не девочка.
Возникшая довольно давно, когда, к имеющим различные сроки жизни расам, еще только начало приходить понимание относительности сроков взросления — шутка была бородатой, но вполне популярной.
О, майн гот! — старший сержант-наставник, погладил девушку по волосам — Не надо равняться на меня, старого, злого хмыря.
Тем более, что у моих обеих дочерей уже есть свои такие девочки, ну, почти, такие как ты.
Ментатка благодарно улыбнулась привычной шутке и положила узкую, полупрозрачную кисть на волосатую ручищу штурмовика.
Подошел еще один боец, сочувственно посмотрел на "светлую" и доложил — Рейнджеры местных притащили, были проблемы…. Никак не хотели сюда заползать.
Толи клаустофобы, толи, что-то здесь не то….
Чувствующая встревожено напряглась, пытаясь отсканировать окружающее пространство, но, тут же, бессильно, с плывущими зрачками упала обратно.
Фрэнк зло ткнул болтуна локтем под ребра.
Лежи, лежи meine Mauschen (мой мышонок) — наклонился он над ментаткой — Без тебя разберемся.
Штурмовик виновато развел руками и отошел от "греха подальше" чуть в сторону.
Молодую чувствующую, которая ходила с отрядом уже почти три года, бойцы любили за легкий характер, что среди ментаток было большой редкостью, и добросовестность, а старшего сержанта-наставника уважительно побаивались.
Ну, что уставился — тащи их к Мошке, пусть займется.
Да без грубостей — а то нашлись тут, нервные и мордастые…..
….
Мошка, бывший израильтянин, истинно хахляцких кровей — Моше Гарлицкий (Мишка Галицкий) оторвался от своих электронных прибамбасов и обернулся к штурмовикам, которые приволокли "товар".
Ой, и Хто Ето здесь у нас такая, хорошенькая — ласково начал он….
Боец хмыкнул — Тут мастер пообещал повыдергивать, если что не так, некоторым, все, что шевелится….
… Фу! Какие грубые предположения у нашей солдатни….
Ну, смотри, я тебя предупредил….
Мошка внутренне хихикнул — о слабости мастера-наставника, имеющего двух взрослых дочерей и несколько внучек, привычно брать под свою крепкую руку всех, попавших в его поле зрения, молодых особ женского пола, знали и никто на грубость ста килограммового, медведеподобного cилезца не стал бы нарываться и без предупреждения.
Привычно развернув один из мониторов полевого комплекта к посаженным напротив него парню и девушке, он взял стило и, озорно улыбнувшись, несколькими скупыми штрихами, нарисовал на своем планшете двух мышат, сидящих напротив злого, усатого кота.
Парень, который молча вырывался из захвата штурмовика, замер, удивленно разглядывая аппаратуру, а девушка от неожиданности замолчала и, посмотрев сначала на монитор, потом на Мошку, улыбнулась.
… Ну, вот так-то лучше… а то, такие симпатичные и такие сердитые.
Ну, не понимаю я вас пока — добавил он в ответ на направленные к нему, явно вопросительные возгласы….
Округ Кардо
Лагерь библиотекарей
Капитан Люцентио задумчиво посмотрел в окно и почесал висок.
Нет, господин граф — ответил он на раздавшийся в трубке вопрос — я не думаю, что нужны дополнительные силы и, уж тем более, я не думаю, что мои солдаты будут стрелять в толпу.
В руках цеховых мастеров я вижу в основном дудки, жестяные рупоры и хлопушки, поэтому постараемся обойтись без ненужной эскалации конфликта.
Будет очень хорошо, если святая церковь пришлет кого ни будь из своих братьев со словом о мире.
Ну, это конечно в том случае, если сей цирк не она сама спровоцировала.
……
Что, в любом случай пришлет!?
Итальянец выслушал ответ и рассмеялся.
Ну, тогда да…
Во всяком случае, я знаю хороший метод договориться с цеховиками — восстания луддитов нам совершенно не нужно.
Капитан положил трубку.
Черт — как вся эта глупая заваруха некстати!
А ведь я говорил хозяйственникам. Не лезьте в чужой семейный бизнес.
Самоокупаемости им захотелось…
Поставили автомат для производства гвоздей; ловко обошли местные "привилегии" и посчитали себя героями, продав несколько ящиков разномастных железяк приезжим купцам.
О том, что оставили несколько десятков семей без привычного заработка не подумали и получили в ответ пикеты цехового братства.
Бедная моя печень, опять ей отдуваться за чужую глупость…
Кого взять!?
… Городецкого из третьего отделения и этих двух братьев немцев из роты обслуживания….!?
Больше никого не надо, а то некого будет посылать в патруль — все люди в разгоне.
Штафирок (гражданских) нельзя — еще начнут выяснять отношения, да и слабаки, опозорить могут.
Когда господин капитан, крутя в пальцах стек и благоухая парфюмом, в сопровождении трех солдат вышел навстречу толпе, от нее отделилось так же трое цеховых старшин и грозно набычившись направились к оккупантам.
Господин капитан — грозно начал один из старшин, важно погладив, от подбородка вверх, окладистую бороду….
Капитан скривился — Ну что за народ!? Выпили по паре кружек пива на "брата" и сразу бушевать…
…. Господин капитан!?
Вы что хотите сказать, что вы можете выпить больше и сохранить свои куцые мозги!? — капитан аристократично задрал бровь к затылку.
Да уж, побольше тебя, глиста напомаженная — возмущенно пробурчал кто-то в толпе.
…. Это что там за мелочь пузатая голос подает!?
Пузатая мелочь, весом слегка за центнер, вальяжно вышла из толпы и уперлась выступающей частью тела прямо в офицера.
Ну я голос подаю… А ты что, против имеешь!?
Командир, заржал один из солдат — сейчас этот дырявый бурдюк будет рассказывать сказки, сколько он таких как мы перепил….
Люцентио задумчиво поковырял пальцем упертое в него пузо — Жбан то здоровый, много влезет…
Ну, это если его отпускать каждые пять минут "отливать", а вот если "по честному" — после пятой кружки под стол сползет.
Капитан сделал шаг в сторону и посмотрел сбоку.
Может не сползти, живот не даст, застрянет, доказывай потом, что все "по честному" было.
Пузо пробасив — Да я вас… и прервалось от справедливого возмущения…
… Ну что, меня!!??
Развелось тут болтунов…
Давай пари!
Перепьешь моих парней — принимаем ваши условия.
Не перепьешь — будет по нашему!
А ты то, что, сам — повякал и в кусты!?
… А тебе со мной офицером не по чину пить.
Если конечно с вашими старшинами…. Ну… Уж на крайний случай…
Так куда им — слабаки.
Толпа возбужденно зашевелилась.
…….
Достав из баночки, припасенной на прикроватном столике и закинув под язык пару таблеток, капитан Люцентио со стоном доковылял до окна и высунулся наружу.
Как говорят наши российские товарищи — "….картина репНина… " или, если более понятно — "…. варфоломеевская ночь….".
Во дворе казармы, на складных столах, лавках и, естественно, под столами лежали неподвижные или натужно шевелящиеся тела.
Выяснение отношений проходило очень напряженно, без закуски и с максимальным участием болельщиков.
…. Слабаки, да еще и наивные….
Куда им средневековым простым ремесленникам знать о секретном русском оружие — "водку в пиво"…..
…. Ох!
Итальянец покачнулся и ухватился за подоконник — даже второе секретное оружие, кусок сливочного масла перед схваткой помог не полностью, хотя, несколько облегчил положение и внес свой, ощутимый вклад в абсолютную победу.
…. Езус Маре! Как плохо… А ведь еще надо вспомнить, о чем я вчера договорился со старейшинами!?
А черт с ними — они проигравшая сторона — пусть попробуют отвертеться….